Đại hội đồng bào thế giới sống ở nước ngoài

Đại hội đồng bào thế giới được tổ chức vào ngày 24-25 tháng 10 năm 2006 tại St. Petersburg trong Cung điện Tauride. Mục đích của Đại hội là phát triển các giải pháp hiệu quả nhằm củng cố đồng bào, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của họ, giữ gìn không gian nói tiếng Nga và bản sắc dân tộc. Nhiệm vụ chính là đưa sự tương tác với đồng bào lên một tầm cao mới về chất.

Đại hội có sự tham dự của khoảng 600 đồng bào nước ngoài từ 78 quốc gia trên thế giới, cũng như người đứng đầu cơ quan lập pháp và hành pháp của Liên bang Nga, một số khu vực của Nga, giáo phái tôn giáo, tổ chức công cộng, viện nghiên cứu và phương tiện truyền thông. Trong số các khách mời có ông Serge Tokarev, Tổng Giám đốc Các Tiểu vương quốc Nga, tham gia Quốc hội theo đề nghị của Đại sứ quán Nga tại Abu Dhabi (UAE).

Cuộc thảo luận chính tại diễn đàn xoay quanh ba tài liệu chính được thông qua gần đây ở Nga - Chương trình làm việc với đồng bào ở nước ngoài giai đoạn 2006-2008, Chương trình mục tiêu liên bang "Ngôn ngữ Nga (2006 - 2010)" và Chương trình Nhà nước hỗ trợ tái định cư tự nguyện trong Đồng bào Nga sống ở nước ngoài. Đại diện cộng đồng người Nga ở nhiều nước đề xuất thành lập Hội đồng phối hợp đồng bào Nga, sẽ là đối tác thực sự của Nga, Ủy ban Chính phủ ở nước ngoài, trong mọi vấn đề liên quan đến vấn đề đồng bào.

Phát biểu khai mạc của Tổng thống Liên bang Nga Vladimir Putin tại Đại hội đồng bào thế giới sống ở nước ngoài

Chào buổi chiều, các bạn thân mến, thưa quý vị và các bạn!

Hãy để tôi chào tất cả các bạn ở St.

Bạn đại diện ở đây thế giới đa quốc gia và đa diện của cộng đồng người Nga, đại diện cho lợi ích của hàng triệu người có mối liên hệ chặt chẽ với Nga và không nghĩ về bản thân bên ngoài lịch sử, văn hóa và ngôn ngữ.

Đây là những người đồng hương từ khắp nơi trên thế giới, từ 78 quốc gia trên thế giới. Đóng góp của bạn để tăng cường mối quan hệ với Nga là thực sự vô giá. Bạn cung cấp cho hoạt động này không chỉ sức mạnh và thời gian của bạn, không chỉ kiến ​​thức và đôi khi vốn - bạn cho trái tim của bạn và thực hiện nó bằng sự lựa chọn cá nhân, sâu sắc của riêng bạn.

Tôi phải nói ngay rằng sự tương tác với cộng đồng người di cư, hỗ trợ và bảo vệ quyền của đồng bào là một trong những ưu tiên quốc gia của chúng tôi và cách tiếp cận này được quyết định bởi logic phát triển của đất nước chúng tôi.

Nước Nga càng mạnh, càng thành công, mối liên hệ của chúng ta với cộng đồng người nước ngoài càng trở nên gần gũi và dĩ nhiên, tiếng nói của đồng bào chúng ta ở nước ngoài càng mạnh mẽ và có ảnh hưởng.

Hôm nay, các vấn đề quan tâm đặc biệt đến bạn sẽ được thảo luận ở đây. Hầu hết đều quen thuộc. Chúng tôi cố gắng để giúp giải quyết chúng. Để kết thúc này, các quyết định quan trọng nhất và các tài liệu quan trọng nhất đã được thông qua gần đây.

Đầu tháng 10, Chính phủ đã phê duyệt một chương trình làm việc với đồng bào ở nước ngoài, được thiết kế trong thời gian ba năm. Nó tính đến các yêu cầu hiện đại, nhu cầu, nhu cầu của đồng bào và cho phép chúng tôi cung cấp hỗ trợ cho họ trên thực tế trên toàn thế giới.

Các lĩnh vực chính ở đây là bảo vệ pháp lý quyền của đồng bào, tổ chức giải trí cho trẻ em, đối xử với các cựu chiến binh, cung cấp tài liệu giáo dục và phương pháp, hỗ trợ của các nhà hát Nga, đào tạo lại giáo viên và những người làm việc trong các phương tiện truyền thông.

Năm nay, Nga đã phân bổ 323 triệu rúp cho các mục đích này và năm tới - 342 triệu. Con số này gần gấp bảy lần so với năm 2000.

Cho đến nay đây không phải là quá nhiều tiền. Tuy nhiên, điều quan trọng là sử dụng chúng theo cách hiệu quả nhất. Ngoài ra, trong tương lai sẽ hợp lý hơn khi phân bổ ngân sách cho các dự án cụ thể, được thiết kế cẩn thận và không tùy chỉnh các sự kiện cho ngân sách khá khiêm tốn.

Hôm nay tôi muốn nói chi tiết hơn về vấn đề tái định cư tự nguyện của đồng bào sang Nga. Như bạn đã biết, vào tháng 6 năm nay, chương trình nhà nước tương ứng đã được thông qua.

Nó cung cấp một cơ hội cho những người đồng hương đã đưa ra quyết định như vậy để trở về Nga. Họ sẽ được hỗ trợ tái định cư và sắp xếp ban đầu, bao gồm đăng ký tư cách pháp nhân và xã hội, cung cấp công việc, dịch vụ trợ cấp và trợ cấp, trường mầm non, trường học và giáo dục nghề nghiệp.

Trong năm 2007 tiếp theo, giai đoạn đầu của chương trình sẽ bắt đầu. Đối với các mục đích này, 4,6 tỷ rúp được phân bổ từ ngân sách liên bang.

12 khu vực của Liên bang Nga đã sẵn sàng chấp nhận người di cư: đó là các vùng Krasnoyarsk, Primorsky, Khabarovsk, Amur, Irkutsk, Kaliningrad, Kaluga, Lipetsk, Novosibirsk, Tambov, Tver và Tyumen. Chính quyền của các vùng lãnh thổ này đã đệ trình các đề xuất cụ thể của họ lên Chính phủ để phê duyệt. Chúng nên chứa các biện pháp cho việc làm của người di cư và gia đình của họ, cũng như một gói hỗ trợ xã hội được xác định rõ ràng.

Ở nước ngoài, chương trình tái định cư sẽ được thực hiện bởi các cơ quan lãnh sự của Nga và các văn phòng đại diện của Dịch vụ Di cư Liên bang. Nhưng họ sẽ cần sự giúp đỡ của các tổ chức của bạn. Rốt cuộc, bạn biết rõ cả bản thân con người và nhu cầu của họ và hoàn cảnh họ sống. Và chúng tôi sẽ cung cấp hỗ trợ cho những người quyết định chuyển đến Nga.

Chúng tôi biết và hiểu rất rõ: phần lớn người Nga và đại diện của các quốc tịch bản địa khác của Nga thấy mình ở nước ngoài không phải là ý chí tự do của riêng họ. Chúng tôi sẽ làm mọi thứ để giúp những người muốn trở về quê hương. Đồng thời, tôi muốn nhấn mạnh rằng tôi đã nói về vấn đề này một cách công khai và muốn nói lại: chương trình này không nhằm mục đích kéo tất cả đồng bào đến lãnh thổ của Liên bang Nga ngày nay bằng mọi giá - nó chỉ cung cấp quyền và cơ hội để lựa chọn cho những người muốn làm điều này.

Tôi cũng muốn đề cập đến chủ đề di cư lao động, điều này ảnh hưởng lớn đến lợi ích của đồng bào chúng ta từ các nước CIS. Chúng tôi sẽ - tôi phải nói điều này, tôi nghĩ rằng mọi người sẽ hiểu tôi - để chống lại nhập cư lao động bất hợp pháp. Nhưng đồng thời, chúng tôi sẽ đơn giản hóa các thủ tục hợp pháp hóa những người sống và làm việc trên lãnh thổ Liên bang Nga, đơn giản hóa khả năng làm việc và sống ở đây một cách hợp pháp.

Bắt đầu từ ngày 15 tháng 1 năm sau, các chế độ xin phép ở lại Nga và để có được một công việc sẽ được đơn giản hóa rất nhiều. Đồng thời, trách nhiệm của người sử dụng lao động được tăng lên và các rào cản hành chính không cần thiết được gỡ bỏ.

Các bạn thân mến!

Một trong những chủ đề quan trọng và cấp bách nhất hiện nay là bảo tồn, phát triển và giảng dạy tiếng Nga. Việc giữ gìn không gian nói tiếng Nga là một trong những vấn đề ưu tiên của sự tương tác của chúng tôi với bạn. Chúng tôi lo lắng rằng tại một số quốc gia, hệ thống giáo dục Nga đang bị dỡ bỏ. Ngoài ra, các nhà hát, thư viện và trung tâm văn hóa của Nga ngày nay đang gặp khó khăn, bao gồm cả những người có bản chất tài chính và nhân sự.

Chúng tôi hy vọng rằng các quốc gia thuộc Liên Xô cũ sẽ tăng cường ngôn ngữ quốc gia, điều này khá tự nhiên. Và chúng tôi không chỉ hiểu điều này - chúng tôi sẽ làm hết sức mình để thúc đẩy và hỗ trợ điều này, bao gồm hỗ trợ phát triển các ngôn ngữ này ở Liên bang Nga. Nhưng đồng thời, chúng tôi hy vọng rằng ở các quốc gia này, họ sẽ hỗ trợ phát triển ngôn ngữ Nga như là di sản chung của chúng ta từ thời Liên Xô, làm cơ sở tự nhiên cho sự hợp tác, để phát triển quan hệ và hữu nghị giữa các dân tộc Liên Xô cũ.

Tôi muốn thông báo cho bạn rằng chương trình liên bang ngôn ngữ Nga đã được thông qua ở Nga. Tôi hy vọng rằng khả năng của nó sẽ được yêu cầu đầy đủ của bạn. Đặc biệt, để phổ biến tiếng Nga và hỗ trợ nhiều hình thức học tập.

Chúng tôi cũng có ý định tạo điều kiện bổ sung cho đồng bào được giáo dục bằng tiếng Nga. Chúng tôi đang nói về việc tăng hạn ngạch và học bổng của chính phủ cho việc học tập tại các trường đại học Nga, cũng như hỗ trợ các tổ chức giáo dục nước ngoài làm việc theo các chương trình và với sự hỗ trợ, liên hệ với các trường đại học và các tổ chức giáo dục khác.

Một vấn đề nghiêm trọng là việc tuân thủ các quyền và tự do của đồng bào. Đóng góp cho sự bảo vệ của họ là nghĩa vụ đạo đức của chúng tôi, và chúng tôi sẽ cố gắng hoàn thành nó liên tục.

Chúng tôi, giống như các quốc gia khác, được hướng dẫn bởi nguyên tắc được công nhận toàn cầu là tính đến lợi ích của nhau. Điều này cũng áp dụng để đảm bảo quyền và lợi ích của đồng bào.

Tôi không thể không đề cập đến thực tế nổi tiếng về tình trạng không quốc tịch ở Latvia và Estonia. Có khoảng 600 nghìn người được gọi là không công dân - thường trú nhân của các quốc gia này. Cần phải đảm bảo rằng chính quyền của các quốc gia này phá vỡ quán tính của các phương pháp lỗi thời và trên thực tế, bắt đầu tuân thủ các tiêu chuẩn pháp lý của châu Âu. Trong việc giải quyết tất cả những vấn đề phức tạp này, sự tham gia tích cực và hợp nhất của bạn là vô cùng quan trọng.

Tuy nhiên, sự phân mảnh và phân mảnh của các tổ chức đồng bào hiện tại đôi khi ngăn cản bạn bảo vệ, trước hết là quyền của chính bạn. Và tôi tin rằng một trong những nhiệm vụ chính cần khắc phục những bất đồng và phấn đấu để thống nhất.

Tôi biết rằng trong đại hội, nó được lên kế hoạch để tạo ra một hội đồng phối hợp của đồng bào. Tất nhiên, đây là một quyết định quan trọng, vì hội đồng sẽ góp phần củng cố đồng bào. Tôi nghĩ ý tưởng này là hữu ích và hợp lý. Không cần thiết phải chậm trễ để thiết lập sự hợp tác thiết thực giữa Hội đồng và Ủy ban Chính phủ về đồng bào ở nước ngoài, Bộ Ngoại giao Liên bang Nga và chính quyền khu vực ở Nga.

Tôi cũng biết rằng bạn đang đặt ra câu hỏi về đại diện trong Phòng công cộng của Liên bang Nga. Tôi xem xét một sáng kiến ​​như vậy kịp thời và có thể thực hiện. Chúng tôi sẽ suy nghĩ về cách làm điều này.

Một vị trí tích cực hơn trong các liên hệ với đồng bào có thể được thực hiện bởi doanh nghiệp Nga. Một số sự kiện trong khuôn khổ đại hội hiện tại được tài trợ bởi các công ty Nga. Và đây là một khởi đầu tốt. Chúng tôi hy vọng rằng các cộng đồng doanh nghiệp trên thực tế sẽ cung cấp hỗ trợ cho các ấn phẩm tiếng Nga, các chương trình giáo dục, văn hóa và các tổ chức của đồng bào ở nước ngoài.

Tôi cũng muốn lưu ý vai trò đặc biệt của các giáo phái tôn giáo trong việc tăng cường quan hệ văn hóa và nhân đạo.

Nhiều khu vực của Nga cũng hợp tác hiệu quả với đồng bào, trong số đó thành công nhất là Moscow, St. Petersburg, các nước cộng hòa Bashkortostan và Tatarstan. Những liên hệ như vậy mở ra phạm vi lớn cho việc thực hiện các dự án chung. Tuy nhiên, bất kỳ kế hoạch cao nhất nào cũng có thể bị vô hiệu hóa bởi sự thờ ơ, băng đỏ, băng đỏ và sự vô trách nhiệm. Đôi khi, chỉ một quan chức đang cố gắng giải quyết một vấn đề cụ thể có thể phá hủy niềm tin và hy vọng của một số lượng lớn người. Tất nhiên, tôi không chuyển những lời này cho bạn, nhưng trước hết là cho bộ máy của riêng tôi, Chính phủ và chính quyền khu vực.

Chúng ta không được quên: đối thoại với đồng bào không thể nghỉ ngơi. Đó là một công việc liên tục và định hướng kết quả. Và bây giờ tất cả các cấp chính quyền có nghĩa vụ phải tập trung vào khía cạnh khách quan, thực tế của vấn đề. Tôi hy vọng rằng các cuộc thảo luận thực chất ở đây hôm nay tại đại hội sẽ đưa chúng ta đến những kết luận và giải pháp hữu ích mới.

Các bạn thân mến!

Đại hội của bạn đang diễn ra ngay trước ngày lễ mới của Nga - Ngày thống nhất quốc gia, mà chúng tôi kỷ niệm vào ngày 4 tháng 11. Ngày nay, tất nhiên, đoàn kết không chỉ người dân đa quốc gia của Nga, mà còn hàng triệu đồng bào của chúng ta ở nước ngoài, đoàn kết toàn bộ cái gọi là thế giới Nga. Chúng tôi thực sự đoàn kết, và không có biên giới và rào cản sẽ ngăn cản sự thống nhất này. Chúng tôi chỉ có một mục tiêu chung - làm cho sự thống nhất này trở nên mạnh mẽ hơn.

Cảm ơn bạn rất nhiều vì sự quan tâm của bạn và chúc thành công cho đại hội của bạn.